msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"X-Generator: babel-plugin-makepot\n"
"Language: pl_PL\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: src/js/notices-site-key/components/HelpLink.js:18
msgid "Get a key for this site"
msgstr "Pobierz klucz dla tej witryny"

#: src/js/notices-site-key/components/SiteKeyForm.js:30
msgid "Site key:"
msgstr "Klucz witryny:"

#: src/js/notices-site-key/components/SiteKeyForm.js:41
msgid "Enter your site key here"
msgstr "Wprowadź tutaj klucz witryny"

#: src/js/notices-site-key/components/SiteKeyForm.js:50
msgid "Registering..."
msgstr "Rejestrowanie..."

#: src/js/notices-site-key/components/SiteKeyForm.js:50
msgid "Register"
msgstr "Zarejestruj"

#: src/js/notices-site-key/components/SiteKeyNotice.js:29
msgid "A New Site Key Is Required"
msgstr "Wymagany jest nowy klucz witryny"

#: src/js/notices-site-key/components/SiteKeyNotice.js:34
msgid ""
"To continue using WPML features like automatic translation and plugin "
"updates, please register your site again. Don’t worry, your existing "
"content and translations are safe."
msgstr "Aby nadal korzystać z funkcji WPML, takich jak automatyczne tłumaczenie i aktualizacje wtyczek, zarejestruj ponownie swoją witrynę. Nie martw się, Twoja istniejąca zawartość i tłumaczenia są bezpieczne."

#: src/js/notices-site-key/components/SuccessMessage.js:30
msgid "Site key registered successfully!"
msgstr "Klucz witryny został pomyślnie zarejestrowany!"

#: src/js/notices-site-key/components/SuccessMessage.js:31
msgid "Page will reload in %d seconds..."
msgstr "Strona zostanie ponownie załadowana za %d sekund..."

#: src/js/notices-site-key/hooks/useRegisterSiteKey.js:54
msgid "Registration failed. Please try again."
msgstr "Rejestracja nie powiodła się. Spróbuj ponownie."
