msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"X-Generator: babel-plugin-makepot\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5);\n"

#: src/js/ate-cloned-sites/components/CloseButton.js:15
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"

#: src/js/ate-cloned-sites/components/ContactSupport.js:9
msgid ""
"Please take a screenshot of this message and report this issue to <a>WPML "
"support</a>."
msgstr "الرجاء أخذ لقطة شاشة لهذه الرسالة والإبلاغ عن هذه المشكلة إلى <a>دعم WPML</a>."

#: src/js/ate-cloned-sites/components/UnregistrationInfo.js:7
msgid ""
"WPML has automatically unregistered your site as part of this wizard. After "
"you close it, you’ll see a prompt to register the site again. This is "
"expected, your content and translations are safe."
msgstr "قام WPML بإلغاء تسجيل موقعك تلقائيًا كجزء من هذا المعالج. بعد إغلاقه، سترى مطالبة بتسجيل الموقع مرة أخرى. هذا أمر متوقع، ومحتواك وترجماتك آمنة."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCompleted.js:10
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyWithCreditsCompleted.js:9
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveCompleted.js:10
msgid "You’re all set"
msgstr "أنت جاهز تمامًا"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCompleted.js:23
msgid ""
"This site is a copy of the original site %s and it doesn’t currently have "
"any automatic translation credits."
msgstr "هذا الموقع هو نسخة من الموقع الأصلي %s ولا يحتوي حاليًا على أي أرصدة ترجمة تلقائية."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCompleted.js:33
msgid ""
"If you’d like to use automatic translation here in the future, you can "
"either <a1>add credits</a1> or <a2>share them from the original site</a2>."
msgstr "إذا كنت ترغب في استخدام الترجمة التلقائية هنا في المستقبل، يمكنك إما <a1>إضافة أرصدة</a1> أو <a2>مشاركتها من الموقع الأصلي</a2>."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCompleted.js:52
msgid ""
"There was an error checking for credits to share. Please take a screenshot "
"of this message and report it in <a>WPML support</a>."
msgstr "حدث خطأ أثناء التحقق من الأرصدة للمشاركة. يرجى أخذ لقطة شاشة لهذه الرسالة والإبلاغ عنها في <a>دعم WPML</a>."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCredits.js:36
msgid ""
"To link %s and %s so they share automatic translation credits, follow these "
"steps:"
msgstr "لربط %s و %s بحيث يتشاركان أرصدة الترجمة التلقائية، اتبع هذه الخطوات:"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCredits.js:47
msgid ""
"Open <a>this link</a> to access the original site’s admin area. (You can’t "
"access this screen by visiting %s directly.)"
msgstr "افتح <a>هذا الرابط</a> للوصول إلى منطقة إدارة الموقع الأصلي. (لا يمكنك الوصول إلى هذه الشاشة بزيارة %s مباشرة.)"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCredits.js:59
msgid "Click <b>Copy migration code</b> on that page."
msgstr "انقر على <b>نسخ رمز الترحيل</b> في تلك الصفحة."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCredits.js:68
msgid "Paste the code below to complete the connection."
msgstr "الصق الرمز أدناه لإكمال الاتصال."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCredits.js:77
msgid "Migration code"
msgstr "رمز الترحيل"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCredits.js:79
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:84
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveConfirmation.js:75
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveOrCopy.js:76
msgid "Continue"
msgstr "متابعة"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCredits.js:82
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:95
msgid "Go back"
msgstr "رجوع"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCredits.js:9
msgid "Connect Automatic Translation Credits"
msgstr "ربط أرصدة الترجمة التلقائية"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyError.js:15
msgid ""
"WPML was unable to copy your site's translations, translation memory, and "
"glossary to this new URL."
msgstr "تعذر على WPML نسخ ترجمات موقعك وذاكرة الترجمة والمسرد إلى عنوان URL الجديد هذا."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyError.js:7
msgid "Error with copying translation information to new URL"
msgstr "خطأ في نسخ معلومات الترجمة إلى عنوان URL الجديد"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyWithCreditsCompleted.js:12
msgid "This site and its copy on %s are now sharing automatic translation credits."
msgstr "يتشارك هذا الموقع ونسخته على %s الآن أرصدة الترجمة التلقائية."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyWithCreditsCompleted.js:30
msgid ""
"Any credits you add to one site will be available on both. If you stop "
"using this site, your credits will remain safe."
msgstr "أي أرصدة تضيفها إلى أحد الموقعين ستكون متاحة على كليهما. إذا توقفت عن استخدام هذا الموقع، فستظل أرصدتك آمنة."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyWithCreditsError.js:15
msgid ""
"WPML was unable to connect your old and new URLs to share automatic "
"translation credits."
msgstr "تعذر على WPML ربط عناوين URL القديمة والجديدة لمشاركة أرصدة الترجمة التلقائية."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyWithCreditsError.js:7
msgid "Error with sharing automatic translation credits"
msgstr "خطأ في مشاركة أرصدة الترجمة التلقائية"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:12
msgid ""
"The site on %s has %d credits for automatic translation. Do you want to "
"share these credits with this new site %s?"
msgstr "يحتوي الموقع على %s على %d أرصدة للترجمة التلقائية. هل تريد مشاركة هذه الأرصدة مع هذا الموقع الجديد %s؟"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:19
msgid ""
"The site on %s has a pay-as-you-go subscription for automatic translation. "
"Do you want to share these credits between %s and this new location (%s)?"
msgstr "يحتوي الموقع على %s على اشتراك الدفع أولاً بأول للترجمة التلقائية. هل تريد مشاركة هذه الأرصدة بين %s وهذا الموقع الجديد (%s)؟"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:66
msgid "Yes (recommended)"
msgstr "نعم (موصى به)"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:68
msgid "In the next step, you’ll approve the use of same credits on both sites."
msgstr "في الخطوة التالية، ستوافق على استخدام نفس الأرصدة على كلا الموقعين."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:71
#: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveOrCopy.js:61
msgid "No"
msgstr "لا"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:73
msgid "You’ll need to assign new credits or set up pay-as-you-go."
msgstr "ستحتاج إلى تعيين أرصدة جديدة أو إعداد الدفع أولاً بأول."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:87
msgid "What happens when you share credits between sites?"
msgstr "ماذا يحدث عند مشاركة الأرصدة بين المواقع؟"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:9
msgid "Translation credits for this site"
msgstr "أرصدة الترجمة لهذا الموقع"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/Initial.js:7
msgid "WPML detected a change in your site's URL"
msgstr "اكتشف WPML تغييرًا في عنوان URL لموقعك"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveCompleted.js:21
msgid "You can now continue translating content on this site as usual."
msgstr "يمكنك الآن متابعة ترجمة المحتوى على هذا الموقع كالمعتاد."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveCompleted.js:32
msgid ""
"Just a reminder: there shouldn’t be another copy of this site running at "
"%s. If there is, automatic translation won’t work correctly on that site."
msgstr "تذكير: لا ينبغي أن تكون هناك نسخة أخرى من هذا الموقع تعمل على %s. إذا كانت هناك، فلن تعمل الترجمة التلقائية بشكل صحيح على هذا الموقع."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveConfirmation.js:33
msgid "You indicated that the original site at %s is no longer active. This means:"
msgstr "لقد أشرت إلى أن الموقع الأصلي على %s لم يعد نشطًا. هذا يعني:"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveConfirmation.js:37
msgid "Automatic translation will no longer work on the old site"
msgstr "لن تعمل الترجمة التلقائية على الموقع القديم بعد الآن"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveConfirmation.js:40
msgid "Accessing the old site may trigger warnings on this site"
msgstr "قد يؤدي الوصول إلى الموقع القديم إلى ظهور تحذيرات على هذا الموقع"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveConfirmation.js:50
msgid "Please confirm:"
msgstr "الرجاء التأكيد:"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveConfirmation.js:61
msgid "I understand and confirm that <b>%s</b> is no longer in use."
msgstr "أنا أتفهم وأؤكد أن <b>%s</b> لم يعد قيد الاستخدام."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveConfirmation.js:78
msgid "Back"
msgstr "رجوع"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveConfirmation.js:9
msgid "Please Confirm"
msgstr "الرجاء التأكيد"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveError.js:16
msgid "WPML was unable to update our records with your new URL."
msgstr "تعذر على WPML تحديث سجلاتنا بعنوان URL الجديد الخاص بك."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveError.js:7
msgid "Error with moving translation information to new URL"
msgstr "خطأ في نقل معلومات الترجمة إلى عنوان URL الجديد"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveOrCopy.js:34
msgid "It looks like this site was previously at %s and is now running on %s."
msgstr "يبدو أن هذا الموقع كان سابقًا على %s ويعمل الآن على %s."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveOrCopy.js:42
msgid "Is the original site still available at %s?"
msgstr "هل الموقع الأصلي لا يزال متاحًا على %s؟"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveOrCopy.js:54
msgid "Yes"
msgstr "نعم"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveOrCopy.js:57
msgid ""
"The original site is still running and this is just a copy of the original "
"site"
msgstr "الموقع الأصلي لا يزال يعمل وهذه مجرد نسخة من الموقع الأصلي"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveOrCopy.js:64
msgid "I moved the site to this new address and this is now the main site"
msgstr "لقد نقلت الموقع إلى هذا العنوان الجديد وهذا هو الآن الموقع الرئيسي"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveOrCopy.js:8
msgid "WPML Detected a New Site Address"
msgstr "اكتشف WPML عنوان موقع جديد"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveOrCopy.js:80
msgid "How to manage translations when migrating from development to production"
msgstr "كيفية إدارة الترجمات عند الترحيل من التطوير إلى الإنتاج"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/NoAdmin.js:11
msgid ""
"Looks like this site is a copy of a different site, or moved to a different "
"URL. Please contact your translation manager to update Translation "
"Management plugin configuration."
msgstr "يبدو أن هذا الموقع هو نسخة من موقع مختلف، أو تم نقله إلى عنوان URL مختلف. يرجى الاتصال بمدير الترجمة الخاص بك لتحديث إعدادات إضافة إدارة الترجمة."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/NoAdmin.js:5
msgid "Site Moved or Copied - Action Required"
msgstr "تم نقل الموقع أو نسخه - مطلوب إجراء"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/RevertMove.js:36
msgid "You or someone else moved this site to %s. Please keep in mind that:"
msgstr "لقد قمت أنت أو شخص آخر بنقل هذا الموقع إلى %s. يرجى الأخذ في الاعتبار أن:"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/RevertMove.js:50
msgid "Translations that you do at %s will not appear on this site."
msgstr "الترجمات التي تقوم بها على %s لن تظهر على هذا الموقع."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/RevertMove.js:56
msgid "You cannot edit translations on this site."
msgstr "لا يمكنك تعديل الترجمات على هذا الموقع."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/RevertMove.js:67
msgid ""
"The site at %s is using the same credits for automatic translation as this "
"site."
msgstr "الموقع على %s يستخدم نفس أرصدة الترجمة التلقائية مثل هذا الموقع."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/RevertMove.js:76
msgid ""
"If you didn't intend to move this site to %s, you can <a>indicate that this "
"site should be at %s</a>."
msgstr "إذا لم تكن تنوي نقل هذا الموقع إلى %s، فيمكنك <a>الإشارة إلى أن هذا الموقع يجب أن يكون على %s</a>."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/RevertMove.js:9
msgid "This site has moved to a new location"
msgstr "تم نقل هذا الموقع إلى موقع جديد"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/RevertMove.js:96
msgid ""
"If you prefer not to move this site, you can <a>mark it as a copy</a> and "
"enable automatic translation for it."
msgstr "إذا كنت تفضل عدم نقل هذا الموقع، فيمكنك <a>وضع علامة عليه كنسخة</a> وتمكين الترجمة التلقائية له."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/RevertMoveConfirm.js:38
msgid ""
"Moving the site back here will mean that you will be able to translate on "
"this domain again, but you will not be able to update translations at %s."
msgstr "نقل الموقع مرة أخرى إلى هنا سيعني أنك ستتمكن من الترجمة على هذا النطاق مرة أخرى، ولكنك لن تتمكن من تحديث الترجمات على %s."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/RevertMoveConfirm.js:50
msgid "Yes - move back here"
msgstr "نعم - ارجع إلى هنا"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/RevertMoveConfirm.js:56
msgid "No - keep the site on %s"
msgstr "لا - احتفظ بالموقع على %s"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/RevertMoveConfirm.js:9
msgid "Are you sure that this site should run on %s and not %s?"
msgstr "هل أنت متأكد أن هذا الموقع يجب أن يعمل على %s وليس %s؟"

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/initial/MigrationSection.js:16
msgid ""
"WPML noticed that your site is being accessed from a different domain or "
"URL."
msgstr "لاحظ WPML أنه يتم الوصول إلى موقعك من نطاق أو عنوان URL مختلف."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/initial/MigrationSection.js:21
msgid ""
"To make sure everything continues working correctly, including automatic "
"translation and site registration, we need to verify and update your site "
"settings."
msgstr "للتأكد من أن كل شيء يستمر في العمل بشكل صحيح، بما في ذلك الترجمة التلقائية وتسجيل الموقع، نحتاج إلى التحقق من إعدادات موقعك وتحديثها."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/initial/MigrationSection.js:26
msgid "This will only take a moment."
msgstr "سيستغرق هذا لحظة فقط."

#: src/js/ate-cloned-sites/steps/initial/MigrationSection.js:36
msgid "Start Migration"
msgstr "بدء الترحيل"
